Nederlog        

 

27 mei 2007

                                                                 

Woutertje Pieterse als strip

 



In "Met het oog op morgen" van afgelopen vrijdag was een aardig interview met de striptekenaar Jan Kruis - "Jan, Jans en de kinderen", "Agent 327" - die nu een stripverhaal van Woutertje Pieterse heeft gemaakt, dat in boekvorm verschijnt.

Ik heb het nog niet gezien, maar het is aardig dat er het afgelopen halfjaar twee bewerkingen van Woutertje Pieterse zijn verschenen: De hertaling van Ivo de Wijs, en nu Woutertje Pieterse als strip.

Anders dan De Wijs zei Kruis Multatuli's Nederlands te gebruiken, wat me gezien zijn voornaamste doelgroep - Nederlanders van boven de veertig - een verstandige keus lijkt. Bovendien kan niemand het beter schrijven dan Multatuli deed, al is het waar dat zijn Nederlands wellicht nogal moeilijk is voor VWO-leerlingen van tegenwoordig, die hebben moeten "leren leren" zonder veel te hebben geleerd, dus helaas weinig kunnen en vermogen, zonder particulier bijzonder onderwijs.

Mijn eigen uitgave van en commentaar op Multatuli is nog steeds niet bekend bij de Neerlandistieke Multatulianen, of althans zo lijkt het.

Maar ja. Ik hoop dat het De Wijs en Kruis wat onderweg geholpen heeft, en vond het aardig dat Jan Kruis opmerkte dat Multatuli nog steeds scherp kon schrijven, en desgevraagd het citaat gaf dat ik onder Idee 521 becommentarieerde, zij het zonder mijn daar door mij genoemde geheel vanzelf sprekende toepassing te noemen.

Maarten Maartensz

 

        home - index - top - mail